노르딕 브리즈
영어 표현 정리 본문
반응형
- She has taken a lover.
→ 그녀는 연인을 두었다 / 정부를 두었다. (불륜의 뉘앙스 포함 가능) - I messed up big time.
→ 나 정말 크게 망쳤어 / 심하게 실수했어. - Thanks, big time!
→ 정말 고마워! - He’s playing in the big time now.
→ 그는 이제 최고 수준에서 활동하고 있어. (예: 메이저 리그, 톱 레벨 무대) - The old vase is blocking the way — we may have to break it.
→ 오래된 꽃병이 길을 막고 있어 — 어쩌면 그것을 깨야 할지도 몰라. - If the project keeps failing, we may have to break it.
→ 프로젝트가 계속 실패하면 어쩌면 그걸 중단해야 할 수도 있어. - I don’t want to upset her, but I may have to break it to her.
→ 그녀를 화나게 하고 싶진 않지만, 어쩌면 그 소식을 그녀에게 전해야 할지도 몰라. - If it’s not working, I may have to break it off.
→ 잘 안 맞으면 어쩌면 끝내야 할지도 몰라. - We’ll avoid the freeway and take the surface streets.
→ 고속도로는 피하고 시내 도로(일반 도로)로 가자. - Traffic on the surface streets is heavy today.
→ 오늘은 시내 도로 교통이 혼잡하다. - She put out some candy for the guests.
→ 그녀는 손님들을 위해 사탕을 꺼내놓았다 / 준비했다. - Let’s put out some candy for the kids.
→ 아이들을 위해 사탕 좀 내놓자 / 준비하자. - We are all set for the trip.
→ 여행 준비 다 됐어 / 준비 완료. - Do you need more water? – No, we’re all set.
→ 더 이상 괜찮습니다 / 충분해요. - Are you ready? – Yeah, we’re all set.
→ 응, 다 됐어 / 준비 완료 상태야. - He slammed the door.
→ 그는 문을 쾅 닫았다 / 세게 닫았다. - The car slammed into the wall.
→ 차가 벽에 쾅 부딪쳤다. - I’ve been slammed at work all week.
→ 이번 주 내내 일 때문에 정신없이 바빴어 / 매우 바빴어. - The restaurant is slammed on weekends.
→ 주말에는 식당이 손님으로 붐빈다 / 매우 바쁘다. - The critics slammed the movie.
→ 평론가들이 그 영화를 혹평했다 / 혹독하게 비난했다. - You should drop it before things get worse.
→ 상황이 악화되기 전에 그만두는 게 좋겠어.
(drop it = 어떤 주제, 논쟁, 문제를 더 이상 언급하지 않다 / 포기하다) - I think we should drop it and try something else.
→ 나는 그걸 포기하고 다른 걸 해보자고 생각해.
(drop it = 계획, 프로젝트, 시도 등을 중단하다 / 포기하다) - There’s a lot of moving things here with this project.
→ 이 프로젝트에서는 변수가 많다 / 상황이 많이 바뀌고 있다. - The meeting could have gone one of two ways: either a big success or a total disaster.
→ 회의는 두 가지 중 하나로 진행될 수 있었다: 대성공 아니면 완전 실패. - It could have gone one of two ways, but luckily everything turned out fine.
→ 두 가지 중 하나로 될 수도 있었지만, 다행히 잘 해결됐다. - That horror movie really gave me the chills.
→ 그 공포 영화 진짜 소름 돋게 했어 / 섬뜩했어. - His eerie laugh gave me the chills.
→ 그의 으스스한 웃음 때문에 소름이 끼쳤어. - She wanted to live out her dream of becoming a singer.
→ 그녀는 가수가 되고 싶은 꿈을 실현하며 살고 싶어 했다. - He lived out his days in peace.
→ 그는 여생을 평화롭게 보냈다. - Most students live out of campus.
→ 대부분의 학생들은 캠퍼스 밖에서 생활한다. - She will live out her contract before leaving.
→ 그녀는 떠나기 전에 계약을 끝까지 채울 것이다.
반응형
