노르딕 브리즈
영어 표현 정리 예문 분석 본문
The evidence was convicting.
→ 그 증거는 유죄를 입증했다.
He was the last holdout against the plan.
→ 그는 그 계획에 대해 완강히 버티는 사람 / 저항자였다.
The soldiers kept the enemy at bay.
→ 군인들은 적이 접근하지 못하게 막았다 / 막았다.
He was accused of perjuring himself in court.
→ 그는 법정에서 위증했다고 / 고의로 거짓말했다고 고발당했다.
The police did not bring charges.
→ 경찰은 고발하지 않았다.
There was animus between the two neighbors.
→ 두 이웃 사이에는 적대감 / 반감이 있었다.
He is an upstanding citizen.
→ 그는 성실하고 훌륭한 시민이다.
Criticism cuts both ways.
→ 비판은 양면이 있다 / 장단점이 있다.
Years of hardship hardened him.
→ 수년간의 고난이 그를 단단하게 / 무감각하게 만들었다.
Everyone should get a say in the matter.
→ 모든 사람은 그 문제에 대해 발언권을 얻고 / 의견을 낼 수 있어야 한다.
The evidence cleared him of wrongdoing.
→ 증거가 그를 무죄로 했다.
He scraped through the exam with the minimum grade.
→ 그는 시험을 가까스로 / 간신히 통과했다.
She got on with her work despite the interruption.
→ 그녀는 방해가 있었지만 일을 계속했다 / 진행했다.
He set forth his ideas clearly.
→ 그는 자신의 아이디어를 제시하고 / 밝히고 명확히 설명했다.
He pinned the medal on the chest of the soldier.
→ 그는 그 병사의 가슴에 메달을 달았다 / 착용시켰다.
The ambassador held a reception at the embassy.
→ 대사는 대사관에서 리셉션을 열었다 / 접견을 주최했다.
He set him on his rivals to win the competition.
→ 그는 그에게 경쟁자들을 공격하게 / 압박하게 했다.
The new mayor took office in January.
→ 새로운 시장이 취임했다 / 임기를 시작했다.
He was hospitalized due to colitis.
→ 그는 **대장염(colitis)**으로 입원했다.
The fingerprints were convicting evidence.
→ 그 지문은 유죄를 입증하는 증거였다.
He perjured himself by lying under oath.
→ 그는 법정에서 거짓말을 해서 위증했다.
Everyone should get a say in the decision.
→ 모든 사람은 그 결정에 대해 발언권을 가져야 한다 / 의견을 낼 수 있다.
The investigation cleared him of all charges.
→ 수사가 그를 모든 혐의에서 무죄로 했다.
