노르딕 브리즈
Bend vs Lean vs Stoop – 영어에서 몸을 숙일 때 쓰는 동사 차이 완벽 정리 본문
반응형
영어에서 몸을 숙이거나 구부리는 동작을 표현할 때, 상황에 따라 bend, lean, stoop 중 적절한 단어를 골라야 합니다.
이번 글에서는 뜻, 뉘앙스, 사용 예문까지 모두 정리해드립니다.
1️⃣ Bend
뜻: 몸이나 어떤 부분을 구부리다, 구부러지다
- 신체 일부, 물체 모두 가능
- 주로 의도적으로 구부리는 동작에 사용
예문:
- She bent down to pick up the coin.
→ 그녀는 동전을 줍기 위해 몸을 숙였다. - Don’t bend the metal rod too much.
→ 금속 막대를 너무 많이 구부리지 마세요.
Tip: 몸을 숙이거나 물체를 구부릴 때 정확한 동작 묘사에 적합합니다.
2️⃣ Lean
뜻: 기대다, 기울이다
- 무언가에 몸을 기댈 때 사용
- 움직임보다는 자세 유지를 강조
예문:
- She leaned against the wall while waiting.
→ 그녀는 기다리면서 벽에 기대었다. - He leaned his bicycle on the fence.
→ 그는 자전거를 울타리에 기대 놓았다.
Tip: 의자, 벽, 물체에 기대는 동작이나 몸의 기울기를 표현할 때 자연스럽습니다.
3️⃣ Stoop
뜻: 몸을 숙이다, 구부정하게 숙이다
- 보통 허리를 굽히거나 겸손하게 몸을 낮출 때 사용
- 자세가 구부정하거나 낮게 숙여지는 느낌
예문:
- He stooped to pass through the low doorway.
→ 그는 낮은 문을 통과하기 위해 몸을 숙였다. - Don’t stoop while walking; it’s bad for your back.
→ 걷는 동안 몸을 구부리지 마세요. 허리에 안 좋습니다.
Tip: bend보다 자세가 낮고 구부정한 느낌을 줄 때 쓰기 좋습니다.
4️⃣ 핵심 차이 정리
동사 의미 뉘앙스/상황
| bend | 구부리다 | 몸이나 물체를 의도적으로 구부리는 동작 |
| lean | 기대다, 기울이다 | 벽, 의자, 물체에 몸을 기댈 때 |
| stoop | 몸을 숙이다, 구부정하게 | 허리를 굽히거나 낮게 숙이는 자세, 겸손한 느낌 |
5️⃣ 사용 팁
- 동작 중심 → bend
- 기대거나 몸을 지탱 → lean
- 허리 굽히거나 낮게 숙임 → stoop
💡 예문 연습:
- She ___ down to tie her shoes. → bend ✅
- He ___ against the railing to watch the view. → lean ✅
- They ___ to enter the small cabin. → stoop ✅
이 글을 참고하면 bend, lean, stoop의 미묘한 차이를 정확하게 이해하고,
영어 회화나 글쓰기에서 자연스럽게 사용할 수 있습니다.
반응형
'영어' 카테고리의 다른 글
| Hold vs Hold on vs Wait – 영어에서 ‘기다리다/잡다’ 표현의 차이 완벽 정리 (0) | 2025.11.17 |
|---|---|
| Tug vs Tug on vs Pull – 영어에서 잡아당기다 표현의 차이 완벽 정리 (0) | 2025.11.17 |
| “Stop by” vs “Swing by” – 영어에서 잠깐 들르다의 차이점 완벽 정리 (0) | 2025.11.17 |
| “피의자, 피고인, 범죄자”차이 영어로 어떻게 표현할까? – 법률 용어 쉽게 정리 (0) | 2025.11.12 |
| “당국” 영어로 뭐라고 할까? – Authorities, Government, Regulators (0) | 2025.11.12 |
