본문 바로가기
영어

Bluff, Brag, Show Off – 자랑하다 영어 단어

by 노르딕레나 2025. 5. 3.
반응형

우리 모두는 때때로 자신을 돋보이게 하고 싶어 합니다. 시험을 잘 봤을 때, 새 옷을 샀을 때, 누군가보다 더 나은 결과를 냈을 때 등, 자랑하고 싶은 순간은 생각보다 자주 찾아오죠. 그런데 영어에는 이런 ‘자랑’을 표현하는 단어가 꽤 많습니다. 특히 bluff, brag, show off는 우리말로 모두 “자랑하다” 혹은 “허세 부리다”라고 번역되기도 하지만, 실제로는 뉘앙스에 차이가 큽니다. 오늘은 이 세 단어의 의미와 쓰임을 간단한 예시와 함께 정리해보겠습니다.


1. Bluff – 허세, 속임수로 꾸미는 자랑

Bluff는 실제로는 능력이나 자격이 없는데, 있는 것처럼 속이거나 허세를 부릴 때 사용하는 표현입니다. 이 단어는 종종 ‘거짓말’과는 다르지만, 약간의 연기를 포함하고 있어 상대방을 속이려는 의도가 들어갑니다.

예를 들어 시험공부를 하나도 안 했는데, 친구들에게 “나 이번에 진짜 열심히 해서 A 받을 것 같아”라고 말하면, 그건 bluff입니다. 자신감 있는 척하거나 강한 척하는 것도 bluff의 일종이에요.

  • He bluffed his way through the job interview.
    (그는 허세로 면접을 통과했다.)
  • She wasn't really ready to lead the project, but she bluffed with confidence.
    (그녀는 프로젝트를 이끌 준비가 안 됐지만, 자신감 있는 척했다.)

Bluff는 자기가 뭔가를 가진 것처럼 보이려고 하거나, 실제로는 부족한 능력이나 자원을 과시하려 할 때 사용됩니다. 말 그대로 ‘허세’에 가까운 표현이죠.


2. Brag – 실제로 있는 것을 거만하게 자랑하는 말

Brag는 실제로 자신이 가진 것, 이룬 것에 대해 거만하게 자랑할 때 쓰는 단어입니다. 중요한 포인트는 사실이라는 점입니다. 거짓은 아니지만, 지나치게 강조하거나 뽐내는 느낌이라 듣는 사람을 불편하게 만들 수 있습니다. 겸손함이 없는 자랑이라고 보면 돼요.

예를 들어 새로 좋은 직장에 취직한 사람이, “내 연봉은 이번에 2배나 뛰었어. 우리 팀에서 나만큼 버는 사람 없어.”라고 자주 말한다면, 이는 brag에 해당됩니다. Brag는 자신의 성취나 소유에 대해 자랑스럽게 이야기하는 것이지만, 그 톤이나 방식이 조금 거만하고 자랑스럽다는 느낌을 줄 수 있습니다.

  • He's always bragging about how smart he is.
    (그는 항상 자기가 얼마나 똑똑한지 자랑한다.)
  • I don't mean to brag, but I finished the marathon in under four hours.
    (자랑하려는 건 아니지만, 마라톤을 4시간 안에 완주했어.)

Brag는 사실을 강조하면서 상대방에게 우위를 점하려는 의도가 강하게 드러나는 표현입니다.


3. Show off – 행동으로 자랑하고 주목을 끌기

Show off행동이나 태도를 통해 누군가에게 자신의 능력이나 소유를 과시할 때 사용합니다. 말보다는 행동 중심이라는 점이 특징입니다. 예를 들어 새 스마트폰을 산 사람이, 일부러 사람들 앞에서 자꾸 꺼내 들여다보거나 사진을 찍는다면 그것은 show off입니다. 또는 어린 아이들이 부모에게 주목받고 싶어서 특별한 행동을 할 때도 이 표현이 잘 어울립니다.

  • He loves to show off his muscles at the gym.
    (그는 헬스장에서 자기 근육 자랑하는 걸 좋아한다.)
  • Stop showing off and focus on your work.
    (잘난 척 그만하고 일에 집중해.)

Show off는 말로 자랑하는 것이 아니라, 행동으로 과시하려는 의도를 담고 있습니다. 그래서 종종 상대방에게 불쾌감을 줄 수도 있지만, 자랑하는 이의 의도는 대개 주목받고 싶어 한다는 점에서 공통적입니다.


단어 비교 요약

단어  의미    진짜 있음? 방식 뉘앙스
Bluff 허세, 있는 척 없음 속임수, 부정적
Brag 거만한 자랑 있음 거만함, 불편한 자랑
Show off 행동으로 과시 있음 행동 유치함, 주목 원함

마무리하며

자랑에도 기술이 필요합니다. 자신을 표현하는 것은 멋진 일이지만, 상대방의 입장에서 불쾌하게 느껴질 수도 있다는 점을 잊지 않아야 하죠. 영어에서도 자랑의 표현은 상황과 의도에 따라 미묘하게 달라집니다. 다음에 누군가 자신을 과시하는 모습을 보면 이렇게 생각해보세요. “지금 이건 bluff일까, brag일까, 아니면 show off?”

단어의 뉘앙스를 정확히 아는 것만으로도 표현력이 훨씬 풍부해지고, 진짜 영어다운 문장을 만들 수 있게 됩니다. 이 세 단어의 뉘앙스를 잘 파악하면, 영어 표현을 더욱 자연스럽고 적절하게 사용할 수 있을 거예요.


 

반응형