본문 바로가기
외국어

영어 단어 정리: Conflict, Friction, Fight, Argue (갈등 관련 표현)

by 노르딕레나 2025. 4. 27.
반응형

안녕하세요! 오늘은 일상 대화나 책, 영화에서 정말 자주 등장하는 '갈등' 관련 영어 단어들을 정리해보려고 해요.
"Conflict, Friction, Fight, Argue" — 다 비슷비슷해 보이지만, 각각 뉘앙스나 쓰이는 상황이 조금씩 다르거든요.
헷갈렸던 분들, uh, 이번 기회에 깔끔하게 정리해봅시다! 😊


1. Conflict (갈등, 충돌)

Conflict는 가장 포괄적인 단어예요.
사람과 사람 사이, 국가 간, 또는 내부적인 감정 갈등에도 모두 사용할 수 있어요.
물리적인 싸움을 말하지 않을 때도 많고요, 주로 '긴장', '대립' 같은 분위기를 담고 있어요.

예문:

There is a conflict between the two companies over the patent rights.
(두 회사 사이에 특허권 문제로 갈등이 있다.)

유의어:

  • confrontation (대립, 맞대면)
  • clash (충돌)
  • discord (불화)

포인트: conflict는 싸움(fight)까지는 아니고, 생각이나 이해관계가 서로 부딪칠 때 쓰는 말이에요.


2. Friction (마찰, 불편한 긴장)

Friction은 갈등이긴 한데, 조금 더 미묘해요.
크게 싸우지는 않지만, 계속 불편하고 뭔가 "삐걱삐걱"하는 느낌을 줘요.
uh, 친구랑 의견이 안 맞을 때, 회사 동료랑 조금 껄끄러울 때 바로 이 단어를 쓸 수 있어요.

예문:

There was some friction between the marketing and sales teams.
(마케팅 팀과 영업 팀 사이에 약간의 마찰이 있었다.)

유의어:

  • tension (긴장감)
  • strain (부담)
  • disagreement (의견 충돌)

포인트: 아직 폭발하지 않은 '숨은 갈등' 같은 느낌입니다.


3. Fight (싸움, 전투)

Fight는 그야말로 "싸움"이에요.
말싸움이든 주먹다짐이든, 양쪽이 강하게 부딪힐 때 씁니다.
싸움이 물리적으로 번지면 fight, 말싸움만 해도 fight, 둘 다 가능해요.

예문:

They had a terrible fight last night.
(그들은 어젯밤 끔찍하게 싸웠다.)

유의어:

  • battle (전투, 싸움)
  • quarrel (말다툼)
  • brawl (거리 난투극)

포인트: 감정이 폭발해서, 상황이 격해질 때 사용하는 단어예요.
(fight는 보통 큰 충돌, physical일 때 특히 많이 써요!)


4. Argue (언쟁하다, 논쟁하다)

Argue는 말로 다투는 걸 뜻해요.
꼭 심각하거나 화를 내는 건 아니고, 때론 냉정하게 의견을 주고받는 경우도 있어요.
물론, 감정이 격해질 수도 있죠. (특히 목소리가 커지면요!)

예문:

We argued about what movie to watch.
(어떤 영화를 볼지 가지고 언쟁을 벌였다.)

유의어:

  • debate (토론)
  • dispute (논쟁)
  • squabble (사소한 말다툼)

포인트: fight보다 훨씬 가벼울 수 있어요. 하지만 심각해지면 fight로 이어질 수도 있다는 거...!


그럼 네 단어를 한 번에 정리하면?

단어 의미 상황 유의어

Conflict 대립, 충돌 감정, 이해관계가 충돌할 때 confrontation, clash, discord
Friction 불편한 긴장 삐걱거리는 관계, 작은 불편함 tension, strain, disagreement
Fight 싸움 격한 말싸움이나 물리적 충돌 battle, quarrel, brawl
Argue 언쟁하다 말로 의견 다툴 때 debate, dispute, squabble

대화 예시로 감 잡기

조금 더 감을 잡기 위해 짧은 대화 예문도 만들어볼게요!

A: Did you hear about the conflict between the managers?
(매니저들 사이에 갈등 생긴 거 들었어?)

B: Yeah, there's been a lot of friction lately.
(응, 요즘 긴장감이 장난 아니더라.)

A: They actually had a fight during the meeting.
(회의 중에 실제로 싸웠대.)

B: Seriously? I thought they were just arguing, not fighting!
(진짜야? 난 그냥 언쟁 정도인 줄 알았는데!)

uh, 이렇게 대화를 보면 단어들이 어떤 식으로 달리 쓰이는지 확실히 느껴지죠?


마무리

갈등을 표현할 때 무조건 "fight"만 쓰면 안 돼요.
상황에 따라 conflict, friction, argue 같은 단어로 좀 더 섬세하게 표현할 수 있어야 해요.
영어는 작은 뉘앙스 차이가 진짜 중요하거든요.

오늘 정리한 내용이 도움이 됐다면, 작은 예문이라도 스스로 만들어보세요!
머릿속에 단어가 착! 달라붙을 거예요. 📚✨

다음에는 이 갈등 단어들을 사용해서 **"감정 표현"**까지 연결하는 것도 해볼까 해요.
궁금하면 알려주세요! 🙌


 

반응형